"Aun Existe Amor (Love Still Exists)"
Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aun existe amor
(When you fall asleep next to me
Then I have no doubt
That love still exists)
La indecisi¨Rn que hay en mi
Yo la mandar¨ªa a la luna
Para vivir contigo
La soledad de cada d¨ªa
Que entre l¨¢grimas crec¨ªa
La alejar¨¦ de mi
(The indecision I have in me
I ordered it from the moon
To live with you
The loneliness of each day
That grows between tears
That grows apart from me)
Para amarte a toda costa
Para amarte a cada momento
A pesar de tanto mal
Que gira entorno nuestro
(To love you at all cost
To love you at each moment
Considering all the madness
That runs around us)
Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aun existe amor
S¨¦ que aun existe amor
(When you fall asleep next to me
Then I have no doubt
That love still exists
Love still exists)
Las discusiones de los dos
Saber qui¨¦n tendr¨¢ la culpa
Que nos importa ya
En nuestro mundo que es muy grande
(The discussions between us
Knowing whom will be blamed
What's important to us
In our world that is so large)
Carino m¨ªo nos amaremos
Mucho mucho m¨¢s...
M¨¢s all¨¢ de la violenc¨ªa
M¨¢s all¨¢ de la locura
(Dear one, we will love each other
Much much more...
Beyond the violence
Beyond the madness)
A pesar de tanto mal
Que no se acabar¨¢
(Considering all the madness
That won't stop)
Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aun existe amor
S¨¦ que aun existe amor
S¨¦ que aun existe amor
(When you fall asleep next to me
Then I have no doubt
That love still exists
Love still exists
Love still exists)
Para amarte a toda costa
Para amarte a cada momento
A pesar de tanto mal
Que gira entorno nuestro
(To love you at all cost
To love you at each moment
Considering all the madness
That runs around us)
Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me que quedan dudas
De que aun existe amor
(When you fall asleep next to me
Then I have no doubt
That love still exists)